Avis

Ces archives de rappels d'aliments et d'alertes à l'allergie déjà publiées sont tenues à des fins de référence et de recherche.

Les utilisateurs doivent prendre note que les produits énumérés dans les archives ont été retirés du marché ou ont fait l'objet de mesures correctrices appropriées. Les rappels d'aliments ou les alertes à l'allergie ne témoignent pas du degré de salubrité des produits alimentaires fabriqués à une date ultérieure.

Danger pour la santé - Présence possible de la bactérie E. coli O157:H7 dans divers produits de BOEUF HACHÉ étiquetés et non étiquetés

Date du rappel / avis:
le 21 septembre 2012
Raison de rappel / avis:
Élément microbiologique - E. coli O157
Classification du risque:
Classe 1
Compagnie / entreprise:
Freson Bros., Sobeys Inc., The Grocery People Ltd.
Distribution:
Alberta, Colombie-Britannique, Île-du-Prince-Édouard, Manitoba, Nouveau-Brunswick, Nouvelle-Écosse, Ontario, Saskatchewan, Terre-Neuve-et-Labrador
Étendue de la distribution:
Détail
Numéro de référence:
7471, 7601, 7620

Détails de l'avis

Enquête de l'ACIA visant XL Foods (E. coli 0157:H7)
Page principale | Alertes connexes | Liste des produits rappelés | Questions et réponses

Ottawa, le 21 septembre 2012 - On a élargi la portée de la mise en garde du 20 septembre 2012 afin d'inclure d'autres produits de boeuf haché, car ils pourraient avoir été contaminés par la bactérie E. coli O157:H7. Vous trouverez sur le site Web de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) la liste des produits identifiés précédemment dans ce rappel à l'adresse suivante www.inspection.gc.ca/rappels.

L'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) avise la population, les distributeurs et les établissements de restauration de ne pas consommer, vendre ou servir les produits de boeuf haché décrits ci après, car ils pourraient être contaminés par la bactérie E. coli O157:H7.

Ce rappel vise également des produits de boeuf haché non étiqueté et sans marque vendus du 24 août au 16 septembre 2012 dans des magasins de détail qui ne sont pas identifiés dans la liste des produits de l'ACIA ci dessous, notamment de petits détaillants, des marchés aux viandes locaux et des boucheries. Par conséquent, l'ACIA avise les consommateurs qui ne sont pas certains d'avoir des produits de boeuf haché touchés en leur possession de vérifier auprès des magasins où ils les ont achetés ou de jeter les produits en question.

Les produits suivants, fabriqués à partir de boeuf faisant l'objet d'un rappel volontaire par l'entreprise XL Foods (établissement 38), sont visés par la présente mise en garde :

MarqueProduitFormatCUPCodes / DatesDistribution
Freson Bros. «   Beef Jerky Instore Made » Variable débutant par 228126 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Peppered Beef Jerky Instore Made » Variable débutant par 228127 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Beef Jerky Sweet / Spicy Instore Made » Variable débutant par 228131 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Frozen Lean Beef Pattie 4 oz. » 6 morceaux débutant par 220381 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Seasoned Lean Beef Pattie 4 oz. » 6 morceaux débutant par 220385 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Bagged Lean Beef Pattie Frozen 4 oz. » 12 morceaux débutant par 220392 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Real Bacon & Beef Patties Frozen 4 oz. » 6 morceaux débutant par 220393 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Lean Ground Beef Max 17% Fat WHS Pack » Variable débutant par 220842 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Lean Ground Beef Max 17% Fat Family Pack » Variable débutant par 220682 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Lean Ground Beef 17% Fat or Less » Variable débutant par 220322 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Extra Ln Grnd Bf Max 10% Fat WHS Pk » Variable débutant par 220843 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Extra Lean Ground Beef Max 10% Fat Family Pack » Variable débutant par 220683 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Extra Lean Ground Beef 10% Fat or Less » Variable débutant par 220323 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Regular Ground Beef Max 30% Fat WHS Pack » Variable débutant par 220840 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Regular Ground Beef Max 30% Fat Family Pack » Variable débutant par 220680 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Regular Ground Beef Max 30% Fat or Less » Variable débutant par 220320 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Lean Ground Beef Seasoned Meatballs » Variable débutant par 220326 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   Lean Ground Beef Seasoned Meatloaf » Variable débutant par 220325 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Freson Bros. «   1/4 lb Lean Beef Patties 4 oz. » Variable débutant par 220360 Dates d'emballage entre AU.27.12 et SE.16.12 Certains magasins en Alberta
Sobeys / Foodland «   Lean Ground Beef » Variable débutant par 211665 Dates «   Meilleur avant » entre 2012SE18 et 2012SE20 Ont.
Sobeys / Foodland «   Lean Ground Beef » Variable débutant par 212516 Dates «   Meilleur avant » entre 2012SE18 et 2012SE20 Ont.
Sobeys / Foodland «   Extra Lean Ground Beef » Variable débutant par 211671 Dates «   Meilleur avant » entre 2012SE18 et 2012SE20 Ont.
Sobeys «   Lean Ground Beef SCS IRA » Variable débutant par 231894 Dates «   Meilleur avant » entre 12 SE 18 et 12 SE 20 Ont.
Sobeys «   SCS X-Tra Lean Ground Beef » Variable débutant par 281130 Dates «   Meilleur avant » entre 12 SE 18 et 12 SE 20 Ont.
Sobeys «   Lean Ground Beef VP » Variable débutant par 211666 Dates «   Meilleur avant » entre 12 SE 18 et 12 SE 20 Ont.
Sobeys «   Extra Lean Ground Beef VP » Variable débutant par 211672 Dates «   Meilleur avant » entre 12 SE 18 et 12 SE 20 Ont.
Sobeys «   Homestyle Meatloaf » Variable débutant par 275276 Dates d'achat entre sep 18, 12 et sep 20, 12 Ont.
Foodland «   Lean Ground Beef VP » Variable débutant par 281153 Dates «   Meilleur avant » entre 2012SE18 et 2012SE20 Ont.
Foodland «   Extra Lean Ground Beef VP » Variable débutant par 281161 Dates «   Meilleur avant » entre 2012SE18 et 2012SE20 Ont.
Foodland «   Store Made Meatloaf » Variable débutant par 222672 Dates «   Meilleur avant » entre 2012SE18 et 2012SE20 Ont.
Sobeys / Foodland Tous les produits fabriqués en magasin contenant du boeuf haché Variable Variable Dates d'emballage entre 2012.AU.27 et 2012.SE.16 N.-B., T.-N.-L., N.-É., Î.-P.-É.
Sobeys / Foodland Tous les produits à valeur ajoutée fabriqués ou emballés en magasin contenant du boeuf haché (pain de viande, boulettes de viande, etc.) Variable Variable Dates d'emballage entre 2012.AU.27 et 2012.SE.16 N.-B., T.-N.-L., N.-É., Î.-P.-É.
Sobeys / Foodland Tous les produits fabriqués en magasin contenant du boeuf haché Variable Variable Dates «   Meilleur avant » entre 2012SE18 et 2012SE20 Ont.
Sobeys / Foodland Divers autres produits fabriqués en magasin contenant du boeuf haché (p. ex. pains de viande, boulettes de viande) Variable Variable Dates «   Meilleur avant » entre 2012SE18 et 2012SE20 Ont.
Sobeys / IGA Tous les produits fabriqués en magasin contenant du boeuf haché Variable Variable Dates d'emballage entre 2012.AU.27 et 2012.SE.19 Alb., C.B., Man., Sask., et certains magasins en Ont.
Sobeys / IGA Tous les produits à valeur ajoutée fabriqués ou emballés en magasin contenant du boeuf haché (pain de viande, boulettes de viande, etc.) Variable Variable Dates d'emballage entre 2012.AU.27 et 2012.SE.19 Alb., C.B., Man., Sask., et certains magasins en Ont.
Douglas Meats (Marketplace Co-op) «   Pork & Beef Sausage (Douglas Reg Farmer Sausage, “Douglas Regular Famer Sausage”) » Poids variable débutant par 209510 Dates d'achat entre le 29 août et le 15 septembre 2012 Alb.
Douglas Meats (Marketplace Co-op) «   Garlic Sausage (“Douglas Famer Sausage with Garlic”, Douglas Farmers Sausage with Garlic) » Poids variable débutant par 209511 Dates d'achat entre le 29 août et le 15 septembre 2012 Alb.
Douglas Meats (Foodland IGA) «   Farmer's Sausage (Smoked Farmer Sausage) » Poids variable débutant par 200601 Dates d'emballage jusqu'au 19 septembre 2012 Alb.
Douglas Meats (Foodland IGA) «   Smoked Beef Sausage » Poids variable débutant par 200604 Dates d'emballage jusqu'au 19 septembre 2012 Alb.
Douglas Meats / CO-OP (Marketplace Co-op) «   Gluten Free Beef Sausage » Poids variable débutant par 209516 Dates d'achat entre le 29 août et le 15 septembre 2012 Alb.
Aucun «   Lean Ground Beef Fine Grind » Variable Variable Dates d'emballage entre le 29 août et le 17 sept, 2012 Certains magasins Super A en Alb., C.-B., Sask. et au Man.
Aucun «   Extra Lean Ground Beef Fine Grind » Variable Variable Dates d'emballage entre le 29 août et le 17 sept, 2012 Certains magasins Super A en Alb., C.-B., Sask. et au Man.
Aucun «   Regular Ground Beef Fine Grind » Variable Variable Dates d'emballage entre le 29 août et le 17 sept, 2012 Certains magasins Super A en Alb., C.-B., Sask. et au Man.
Aucun «   Lean Ground Beef Fine Grind » Variable Variable Dates d'emballage entre le 29 août et le 17 sept, 2012 Certains magasins Big Way en Alb., C.-B., Sask. et au Man.
Aucun «   Extra Lean Ground Beef Fine Grind » Variable Variable Dates d'emballage entre le 29 août et le 17 sept, 2012 Certains magasins Big Way en Alb., C.-B., Sask. et au Man.
Aucun «   Regular Ground Beef Fine Grind » Variable Variable Dates d'emballage entre le 29 août et le 17 sept, 2012 Certains magasins Big Way en Alb., C.-B., Sask. et au Man.

Aucun cas de maladie associé à la consommation de ces produits n'a été signalé.

Le présent rappel volontaire fait partie d'une enquête en cours sur la salubrité des aliments. L'ACIA collabore avec les entreprises et les distributeurs responsables du rappel afin de recenser et de vérifier tous les produits touchés. Si d'autres produits touchés sont confirmés, le présent tableau sera mis à jour sur le site Web de l'ACIA. Pour se tenir au courant des mises à jour tout au long de l'enquête, les consommateurs devraient également s'inscrire aux services d'avis sur les rappels d'aliments et les alertes à l'allergie de l'ACIA sur le site www.salubritedesaliments.gc.ca.

Les aliments contaminés par E. coli O157:H7 ne présentent pas nécessairement d'altération visible ni d'odeur suspecte. La consommation d'aliments contaminés par cette bactérie peut occasionner des maladies graves, parfois mortelles, qui se manifestent notamment par des douleurs abdominales intenses et de la diarrhée sanguine. Certaines personnes peuvent avoir des convulsions ou des accidents cérébrovasculaires, d'autres peuvent avoir besoin de transfusions sanguines et de dialyse. Dans certains cas, les dommages causés aux reins sont permanents. Dans les cas graves, la contamination par E. coli O157:H7 peut causer la mort.

Le fabricant, XL Foods Inc., Edmonton (Alberta), et divers détaillants, transformateurs et distributeurs retirent volontairement du marché les produits touchés. L'ACIA surveille l'efficacité du rappel.

Pour de plus amples renseignements, les consommateurs et les gens de l'industrie peuvent appeler l'ACIA au 1-800-442-2342/ATS 1-800-465-7735 (du lundi au vendredi de 8 h à 20 h, heure de l'Est).

Pour plus d'information sur la bactérie E. coli O157:H7, consultez la page intitulée Faits sur la salubrité des aliments à l'adresse : http://www.inspection.gc.ca/francais/fssa/concen/cause/ecolif.shtml

Pour en savoir davantage sur les rappels d'aliments, consultez le rapport sur les rappels d'aliments de l'ACIA à l'adresse http://active.inspection.gc.ca/fra/corp/recarapp_dbf.asp.

Pour obtenir plus de renseignements sur la façon de recevoir les rappels par courrier électronique ou sur la salubrité des aliments, visitez notre site Web à l'adresse suivante : http://www.salubritedesaliments.gc.ca. Les rappels d'aliments et de produits de consommation sont aussi diffusés sur le site http://www.canadiensensante.gc.ca.

- 30 -

Information supplémentaire

Les aliments contaminés par E. coli O157:H7 ne présentent pas nécessairement d'altération visible ni d'odeur suspecte. La consommation d'aliments contaminés par cette bactérie peut occasionner des maladies graves, voire mortelles, qui se manifestent notamment par des douleurs abdominales intenses et de la diarrhée sanguine. Certaines personnes peuvent avoir des convulsions ou des accidents vasculaires cérébraux, d'autres peuvent avoir besoin de transfusions sanguines et de dialyse. Dans certains cas, les dommages causés aux reins sont permanents. Dans les cas graves, la contamination par E. coli O157:H7 peut causer la mort.

Pour de plus amples renseignements sur les agents pathogènes alimentaires, visitez le site Web sur les Causes d’empoisonnement alimentaire.

Pour de plus amples renseignements, les consommateurs et les gens de l’industrie peuvent communiquer avec l’ACIA en remplissant un formulaire de commentaires en ligne.

Photos du produit

Version imprimable des photos

Renseignements aux médias

Relations avec les médias de l'ACIA
613-773-6600
Date de modification :